quitar - traducción al español
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

quitar - traducción al español


quitar      
= remove, take off, take away, strip away, roll back, strip, trim off, strip off, take down.
Ex: Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.
Ex: Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.
Ex: For example, books close to the door and the circulation desk may be intended for the user who merely wishes to make a swift selection of items to take away and read elsewhere.
Ex: Like its predecessor, it wants to strip away the sentimentality surrounding male-female relationships and reveal the ugly, unvarnished truth.
Ex: Some Russia specialists say President Putin is rolling back liberal economic and political reforms ushered in by his predecessor.
Ex: Pluto, scorned by astronomers who considered it too dinky and distant, was unceremoniously stripped of its status as a planet Thursday.
Ex: If you repeatedly deadhead - trim off the spent flowers - the plant goes into overdrive.
Ex: They gathered a whole sackful, stripped off the husks, and filled the sack again.
Ex: State officials urge people to take down bird feeders after recent reports of sick and dead birds, according to a news release.
----
* de quita y pon = burn-"em-down-build-"em-up, removable.
* hablar a calzón quitado = lay + Posesivo + cards on the table, put + Posesivo + cards on the table.
* hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo = cast no clout till May is out.
* no poder quitarse Algo de la cabeza = can"t get it out of my mind.
* pala de quitar nieve = snow shovel.
* pala para quitar nieve = snow shovel.
* que se puede quitar = detachable, removable.
* quita o pon = give or take.
* quitar Algo = take + Nombre + out of + Posesivo + hands.
* quitar con pala = shovel.
* quitar con un cepillo = brush away.
* quitar con un golpe = knock off.
* quitar de las manos = snap up.
* quitar el deseo = suffocate + desire.
* quitar el estigma = destigmatise [destigmatize, -USA].
* quitar el interés = take + the shine off things.
* quitar el poder = disempower.
* quitar el polvo = dust.
* quitar el sufijo a una palabra = strip + suffix.
* quitar el valor = render + valueless.
* quitar frotando = rub off, rub.
* quitar importancia = de-emphasise [de-emphasize, -USA], understate, trivialise [trivialize, -USA], minimise + importance, downplay, gloss over, negate, soft-pedal.
* quitar importancia a un problema = trivialise + trouble.
* quitar la credibilidad = destroy + credence.
* quitar la humedad = dehumidify.
* quitar la idea = wipe away + idea.
* quitar la marca = unmark.
* quitar la mesa = clear away + the things.
* quitar las escamas = scale.
* quitar las ganas de = kill + the momentum.
* quitar las telarañas = dust off + the cobwebs.
* quitarle el sentido = render + meaningless.
* quitarle importancia a las cosas = make + light of things.
* quitarle mérito = obscure + fact.
* quitar mérito = detract from.
* quitar pintura mediante chorro de arena a presión = sandblast.
* quitarse = take off.
* quitarse a Alguien de encima = keep + Nombre + off + Posesivo + back, get + Nombre + off + Posesivo + back.
* quitarse de encima = shake off.
* quitarse del medio = run for + cover.
* quitarse el sombrero ante = hats off to + Nombre, take + Posesivo + hat off to.
* quitar(se) la ropa = undress.
* quitarse la vida = take + Posesivo + (own) life.
* quitársele a Uno las ganas = put off.
* quitarse una mala reputación = clean up + bad reputation.
* quitar una preocupación = allay + concern.
* quitar un peso de encima = remove + burden from shoulders.
* quitar valor = devalue, deflate.
* tener + que quitarse el sombrero = have to hand it to + Nombre.
* ya lo quitas, ya lo pones = burn-"em-down-build-"em-up.
quitar      
weed; remove; brush off; turn off; encroach on; lend; tidy away; relieve; weaken; excise; pinch
quitar      
to remove
to take off
to take out
to rub off
to pick off
to eliminate
to deduct
to subtract
to relieve
to quench
to take
to steal
to rob of
to switch off
to clear
to hinder
to prevent
to forbid
to intercept
to abolish
to repeal
to abate

Definición

quitar
Derecho.
     Ver: censo al quitar
     Ver: vender al quitar
Ejemplos de uso de quitar
1. Yo he decidido quitar, y quitar cosas para que queden muy pocas y poder dotarlas de sentido y significación.
2. He visto poner y quitar y poner y quitar hormigón cinco o seis veces, lo que supone un sobrecoste en la construcción de la pirámide.
3. Ambos tendieron a quitar importancia a los problemas fronterizos.
4. También usaba leche para quitar brillo al grafito.
5. Se les puede llegar a quitar las ayudas al estudio.